Нотариальный перевод – это особый вид устного перевода, востребованный при совершении юридических процедур различного рода (нотариальные, регистрационные, судебные и т.д. действия). Устный нотариальный перевод осуществляется последовательно: специалист-лингвист переводит текст говорящего частями – после каждой фразы или небольшого абзаца – обеспечивая полноценное понимание разговора сторонами.
В отличие от большинства конкурентов, мы предлагаем полный спектр услуг нотариального перевода: в нашем бюро его выполняют наиболее опытные и состоящие в реестре нотариальных переводчиков сотрудники.
Наши специалисты работают с любыми юридическими действиями:
- регистрация организаций;
- заключение договоров, контрактов с иностранными гражданами, а также оформление доверенностей;
- совершение гражданских актов (вступление в брак и т.п.)
- судебные разбирательства
Для помощи в решении юридических вопросов наше бюро предлагает Клиентам только сертифицированных специалистов-лингвистов: для нотариусов или представителей власти компетентным является лишь переводчик, обладающий официально подтвержденными знаниями (дипломом, регистрацией в реестре нотариальных переводчиков). Привлечение наших услуг устного переводчика для совершения нотариальных действий упрощает и ускоряет все юридические процедуры.