Устный нотариальный перевод

Нотариальный перевод – это особый вид устного перевода, востребованный при совершении юридических процедур различного рода (нотариальные, регистрационные, судебные и т.д. действия). Устный нотариальный перевод осуществляется последовательно: специалист-лингвист переводит текст говорящего частями – после каждой фразы или небольшого абзаца –  обеспечивая полноценное понимание разговора сторонами.

В отличие от большинства конкурентов, мы предлагаем полный спектр услуг нотариального перевода: в нашем бюро его выполняют наиболее опытные и состоящие в реестре нотариальных переводчиков сотрудники.

Наши специалисты работают с любыми юридическими действиями:

  • регистрация организаций;
  • заключение договоров, контрактов с иностранными гражданами, а также оформление доверенностей;
  • совершение гражданских актов (вступление в брак и т.п.)
  • судебные разбирательства

Для помощи в решении юридических вопросов наше бюро предлагает Клиентам только сертифицированных специалистов-лингвистов: для нотариусов или представителей власти компетентным является лишь переводчик, обладающий официально подтвержденными знаниями (дипломом, регистрацией в реестре нотариальных переводчиков). Привлечение наших услуг устного переводчика для совершения нотариальных действий упрощает и ускоряет все юридические процедуры.